О нас

УВАЖАЕМЫЙ ЧИТАТЕЛЬ!

Мы рады, что теперь у нас, народов Центральной Азии, проживающих в Соединённых Штатах Америки, есть свой голос в виде нашего общего журнала.

Иммиграция – это всегда тот этап жизни, когда человек живёт в новом месте, в новой среде, в новых условиях. Но этот период жизни может стать и поворотным, новой вехой, новой содержательной страницей жизни. Для этого нужно, чтобы голос каждого члена диаспоры был
услышан, в первую очередь, среди своих соотечественников, а затем и всего общества, в которое влился человек после переезда. В нашем случае — это многонациональное общество США.

Журнал «Голос Востока» — это голос каждого из нас. Мы рады служить вам проводником, мостом для адаптации в новом месте вашего проживания. А каждый читатель для нас — это целая книга, кладезь секретов. Пусть журнал «Голос Востока» станет вашей площадкой для
обмена новостями, размышлениями, секретами и, конечно, наболевшими у вас проблемами.

САМОЕ ГЛАВНОЕ, «ГОЛОС ВОСТОКА» — ЖУРНАЛ КОТОРОГО ЖДАЛИ!

Да, да, мы не лукавим, журнал «Голос Востока» ждали давно, и наше издание выходит в свет в нужное время и в нужном месте. Издаётся он в большом мегаполисе мира, в Нью-Йорке, в городе, который родным считает каждый его житель, несмотря на свою нацию, религию, в городе, в котором расположена штаб-квартира ООН, организации призванной служить объединению наций мира. И, наконец, в регионе США, где теперь, по статистическим данным, компактно проживает и самая большая диаспора, переехавшая из таких стран как Казахстан, Узбекистан, Кыргызстан, Таджикистан и Туркменистан.

Редакция журнала приветствует каждого из вас в ряду наших постоянных читателей, подписчиков. Пусть журнал «Голос Востока» ста-
нет вашим неразлучным другом, собеседником, проводником. А творческий коллектив журнала — прочным мостом между вами и источниками
информации. Мы уверены, творчество наших авторов также понравится вам. Каждый текст, фото, иллюстрации журнала будут увлекательными для вас. Здесь же мы постараемся знакомить вас и стихами, рассказами, очерками и романами соотечественников, проживающих в
иммиграции. Знакомить с новыми переводами произведений наших поэтов, писателей, авторов, написанных изначально на наших родных
языках.

Будем рады видеть на страницах журнала «Голос Востока» работы и наших дорогих читателей, поздравления, адресованные друг другу.

С Новым Годом! Счастья! Здоровья! Удачи! Любви!
Пусть «Голос Востока» украсит вашу новую
жизнь!

С уважением,
Редколлегия «Голос Востока».